Усвоение итальянского языка в сравнении с усвоением родного
Путь, который проходят взрослые, осваивающие иностранный язык, во многих отношениях отличается от усвоения родного языка в детстве.
![Усвоение итальянского языка в сравнении с усвоением родного](https://riaitalia.com/uploads/images/2020/11/image_750x_5fc49d596d1c0.jpg)
Очень немногие взрослые способны достичь уровня компетенции, свойственного носителям итальянского языка, хотя многие дети, начав изучение итальянского языка как второго в раннем возрасте, в принципе способны освоить язык в совершенстве, что, однако, встречается нечасто, если ребенок живет вне Италии. Это случается из-за прерванного или отложенного обучения, отсутствия контакта со средой, фоссилизации и других факторов.
В речи изучающих итальянский язык часто встречаются особенности и ошибки, которые возникают под влиянием родного. Такое влияние родного языка на изучаемый итальянский известно под названием интерференция. Менее заметно и поэтому менее известно противоположное явление — влияние изучаемого итальянского языка на родной, хотя оно может проявляться на разных языковых уровнях — от просодии и артикуляционной фонетики до синтаксиса и невербальной аранжировки коммуникации. Такие эффекты влияния второго языка на первый подтолкнули Вивьен Кук (Vivian Cook) к идее «множественной компетенции» (multi-competence), согласно которой разные языки, которыми в той или иной степени владеет человек, не представляют собой автономные модули, а образуют в его сознании сложно устроенную и взаимосвязанную полисистему.
Понравилось?
![like](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/like.png)
![dislike](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/dislike.png)
![love](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/love.png)
![funny](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/funny.png)
![angry](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/angry.png)
![sad](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/sad.png)
![wow](https://riaitalia.com/assets/img/reactions/wow.png)